- Apr 08 Mon 2024 12:31
2024年 東京 冬の聖地巡禮(前言)
都已經回來整整2個月,卻似昨天一樣。
這次有點隨性,行前10天才訂機票跟飯店,其實一直有在留意,只是抱著有去沒去的都ok的心態,然後就在那個時間點決定了。
航空公司沒有一定要哪一家,班機時間跟價格為主要考量,可能太接近出發日期,沒什麼太好的選擇,就以價格為優先,只能無奈選了晚去早回的,還好是日航很OK。
住宿的話,應該早就預計在蒲田,晚去早回的班機更是決定要住在機場附近,這裡是最佳地點,蒲田就像是羽田的玄關一樣,有JR跟京急2個車站,又剛好想去的一些點都有電車可到,交通很方便,離我喜歡的川崎也非常近,一舉數得。
- Mar 29 Fri 2024 13:00
月夜の散歩 エレファントカシマシ(歌詞翻譯)
(FB 2022/09/11)
ミヤジ年輕的時候雖然氣盛,也很多愁善感,「月夜の散歩」只一把空心吉他自彈自唱,一字一句慢慢的唱著,中間還有一段口哨,清新的感覺卻也有點感傷,就是看起來什麼都淡淡的雲淡風輕,但又很深刻很內心。MV裡他一個人坐在偌大的草坪上彈著吉他唱著,很像就對著我在耳邊深情款款的哼唱…啊,想哭!
- Mar 28 Thu 2024 12:10
あなたのやさしさをオレは何に例えよう エレファントカシマシ(歌詞翻譯)
(FB 2022/07/20)
太喜歡了一定要介紹,但歌詞內容比較哲學抽象及隱喻式,好難…只能盡量揣測他的心情翻譯,之後有新的資訊再更新。為了想更瞭解歌名的意思,特地去詢問日本fan,感謝她提供給我的意見想法。
- Mar 25 Mon 2024 12:28
普通の日々 エレファントカシマシ(歌詞翻譯)
(FB 2022/05/19)
那天,在搭捷運時聽著聽著,忍不住眼淚了,近20分鐘的時間,反覆聽著…。
- Mar 13 Wed 2024 14:55
今宵の月のように エレファントカシマシ
(FB 2023/02/02)
繼「悲しみのはて」之後再介紹另一首超重量級歌曲→「今宵の月のように」,1997年發行,是他們最暢銷的單曲,自此之後エレファントカシマシ算是被大眾熟悉了。這首是很容易欣賞聆聽,朗朗上口、旋律流暢的民謠搖滾。
- Mar 13 Wed 2024 14:24
傷だらけの夜明け エレファントカシマシ(歌詞翻譯)
(FB 2022/12/22)
曲には深い意味があるのに、ピュア、無邪気な歌声を聴いてると思います。
- Mar 07 Thu 2024 12:49
悲しみの果て エレファントカシマシ(歌詞翻譯)
(FB 2022/11/17)
1996年作品,終於要介紹了,現在的我很需要這樣的音樂來鼓舞自己!這首我非常愛的,也是エレファントカシマシ樂團生涯的轉捩點,最最重要的代表歌曲。相較前期的音樂這首是很親民的流行搖滾,只短短2分半,詞曲都不是太難,但因為ミヤジ獨一無二的嗓音及真摯直擊的情感,創造了經典,這也是帶給大家希望的音樂。整個節奏,尤其石くん主奏吉他的旋律真的太好聽~雋永。
- Sep 11 Mon 2023 15:02
覚醒(オマエに言った) エレファントカシマシ(歌詞翻譯)
- Jul 27 Thu 2023 14:40
風と共に エレファントカシマシ(歌詞翻譯)
- Mar 31 Fri 2023 15:18
四月の風 エレファントカシマシ(歌詞翻譯)